Spring Is Here: Embroidered Flowers of the Palestinian Spring

An Arabic/English publication featuring original embroidered designs of 23 Palestinian spring flowers with landscape photographs of the spring in Palestine accompanied by relevant literary texts, including poetry, on Palestinian flora.

This new book is a must for all those who love flowers and embroidery. "There is no end to the praise of flowers because it is a verse in our eulogy to the land. But flowers can say more eloquently than language how beautiful our country is, how worthy of love, of even more than it gives already, because it is so intensely ours and because it is so beautiful. Thus the pain of love is mixed with a desire to be lost in the beloved". Mahmoud Darwish From the introduction of Flowers of Palestine Al Qattan foundation, 1997 Translated from the Arabic by Catherine Cobham TANIA TAMARI NASIR Born in Jerusalem, Palestine 1941. Bachelor's degree in English and Fine Arts/Beirut college for Women - Lebanon 1962. Long-term involvement in cultural activities and in the arts, she has also co-authored Palestinian Embroidery: Fallahi Cross-Stitch, a publication of the Ethnographic Museum, Munich, Germany, 1990. Has experience in literary translations. Classical singer; with a focus on experimental work with Arabic art songs. Featured soloist in "Dreams of My People", a cassette of Palestinian songs. Has presented several solo concerts locally and internationally. Married to Hanna Nasir, and has three sons and a daughter. Currently resides in Birzeit, Palestine. MARIE SALIM JABAJI TAMARI Born in Jaffa, Palestine 1911. Secondary education at the St. Joseph's School in Jaffa. Married to Edmond Tamari and has a son, Salim. Left Jaffa to Beirut, Lebanon, in 1948 as a result of the Arab Israeli War. Left Beirut to Ramallah, Palestine in 1951 where she still lives.

Additional Features